Germany 2 September 1998 Appellate Court Celle (Vacuum cleaners case) [translation available]
[Cite as: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/980902g1.html]
DATE OF DECISIONS:
JURISDICTION:
TRIBUNAL:
JUDGE(S):
CASE NUMBER/DOCKET NUMBER: 3 U 246/97
CASE NAME:
CASE HISTORY: 1st instance LG Göttingen 31 July 1997 [partly reversed]
SELLER'S COUNTRY: Netherlands (plaintiff)
BUYER'S COUNTRY: Germany (defendant)
GOODS INVOLVED: Vacuum cleaners and watches
GERMANY: OLG Celle 2 September 1998
Case law on UNCITRAL texts (CLOUT) abstract no. 318
Reproduced with permission from UNCITRAL
A Dutch seller, plaintiff, delivered vacuum cleaners to a German buyer, defendant. After having sold the vacuum cleaners, the buyer objected to the quality thereof and declared the avoidance of the contract, refusing to effect payment. The seller sued the buyer for the outstanding purchase price and the buyer sought set-off with damages for loss of profit.
The first instance court allowed the claim and dismissed the set-off.
The appellate court found that the seller was entitled to claim the purchase price under article 53 CISG in conjunction with articles 14, 15, 18 CISG, because the buyer had not been able to return the vacuum cleaners.
As to the set-off, the court held that the buyer was not entitled to a claim loss of profit, in view of the fact that it had omitted to assess its damages on the basis of a specific calculation as required by article 74 CISG. The court noted that, if it had been provided with the vacuum cleaners' current market price, an abstract calculation would have been admissible under article 76 CISG. In such case, the damages would have been calculated on the basis of the difference between the price fixed by the contract and the current market price at the time of the avoidance of the contract. However, as the current market price of the "no-name" vacuum cleaners was missing, damages could only be established on the basis of a specific calculation under article 74 CISG, which had not been provided by the buyer.
The court found that the buyer had failed to mitigate the loss under article 77 CISG, as it had made only efforts to effect replacement purchases in its region, without taking into account other suppliers in Germany or abroad.
The court determined to grant to the buyer only reimbursement of the costs related to recovery of the goods and allowed set-off in the corresponding amount.
Case abstract
APPLICATION OF CISG: Yes [Article 1(1)(a)]
APPLICABLE CISG PROVISIONS AND ISSUES
Key CISG provisions at issue:
Classification of issues using UNCITRAL classification code numbers:
4B [Scope of Convention (issues excluded): court held that question whether standard terms were incorporate in the contract is governed by German law];
6B [Agreements to apply Convention: choice of law];
38A [Buyer's obligation to examine goods];
39A [Requirement to notify seller of lack of conformity: buyer must notify seller within reasonable time];
74A [General rules for measuring damages: loss suffered as consequence of breach];
76B [Damages based on current price];
77A [Obligation to take reasonable measures to mitigate damages]
Descriptors:
EDITOR: Sieg Eiselen
Excerpt from Proving the Quantum of Damages, 25 Journal of Law and Commerce (2005-06) 375-383.
In this case, the seller sold a batch of "no-name" vacuum cleaners to the buyer along with batches of branded vacuum cleaners. The buyer alleged that the vacuum cleaners did not perform up to standard, declared the contract avoided and asserted that as a result it had suffered damages.
The buyer failed to return the defective vacuum cleaners and was ordered to pay the purchase price. Its counterclaim for damages was dismissed because it had failed to properly prove its damages. The court held that under Article 74 the plaintiff must exactly calculate its damages. Under the circumstances, the loss of profit relied on was not properly substantiated.
It would seem that the court recognized that some damages had been suffered, but that it had been insufficiently proved as required under Article 74. No mention was made of the possibility under Section 287 of the German Zivilprozeßordnung (ZPO) that the court could have accepted a less than exact calculation in the face of evidential difficulties. However, the plaintiff probably failed to provide the best evidence possible. (citations omitted)
Go to Case Table of ContentsCITATIONS TO OTHER ABSTRACTS OF DECISION
Unavailable
CITATIONS TO TEXT OF DECISION
Original language (German): cisg-online.ch <http://www.cisg-online.ch/cisg/urteile/506.htm; [1999] OLG Report Celle 360-361; Unilex database <http://www.unilex.info/case.cfm?pid=1&do=case&id=498&step=FullText>
Translation (English): Text presented below
CITATIONS TO COMMENTS ON DECISION
English: Saidov, Damages under the CISG (December 2001) nn.247, 334; Larry A. DiMatteo et al., 34 Northwestern Journal of International Law & Business (Winter 2004) 299-440 at nn.742, 753, 781; CISG-AC advisory opinion on Examination of the Goods and Notice of Non-Conformity [7 June 2004] (this case and related cases cited in addendum to opinion); [2005] Schlechtriem & Schwenzer ed., Commentary on UN Convention on International Sale of Goods, 2d (English) ed., Oxford University Press, Art. 8 para. 55 Art. 76 paras. 2, 4 Art. 77 paras. 9, 12; Eiselen, 25 Journal of Law and Commerce (2005-2006) 375-383
Go to Case Table of ContentsQueen Mary Case Translation Programme
Translation [*] by Ruth M. Janal [**]
Translation edited by Camilla Baasch Andersen [***]
GROUNDS FOR THE DECISION
The [buyer]'s appeal is admissible, but largely unsuccessful. The Court of First Instance
correctly ordered the [buyer] to pay the purchase price. The [buyer]'s set-off with its claims for damages is justified only with respect to the costs of return, that is, with
respect to 1,000 DM [Deutsche Mark].
I. The Court of First Instance correctly held that the [seller] possesses a claim for
payment of the purchase price under Arts. 53, 14, 15 and 18 CISG in the amount of
DM 18,310.- for 131 unreturned vacuum cleaners (DM 6,550), 4,800 watches (9,600
DM) and 480 Power Twisters (2,160 DM). The Court accurately pointed out that the
[buyer] is obliged to pay for the 131 sold vacuum cleaners since it was unable to
return them.
II. Regarding the [buyer's] set-off:
1. Set-off with claims for loss of profit.
Under § 7(b) of its standard terms, the [seller], at its own choice, is only
obliged to either cancel the entire contract or part of the contract, grant the
[buyer] a corresponding credit, deliver substitute goods, or grant the [buyer] an
adequate reduction in the purchase price -- as [seller] did in the present dispute.
The [seller] would thus not be obliged to reimburse the [buyer] for any
damages, unless required by law. However, the [seller] does not submit the
corresponding stipulations of Dutch law; [seller] especially does not address the
question whether the parties may derogate from such rules.
The matter is of no importance as the [seller]'s standard terms were not validly
incorporated into the contract, with the result that the application of the CISG
was not validly excluded by § 10(c) of the standard terms. Both the [seller]'s
order forms and its invoices contain a reference to its standard terms in small
print and in the Dutch language. Contrary to the [seller]'s submission, the
[buyer]'s failure to object to the standard terms does not lead to their implicit
incorporation -- even if Dutch law was applicable. It is accurate that an
acceptance of the incorporation of standard terms by the other party suffices
under Dutch law (cf. Ulmer/Brandtner, AGBGB, 8th ed., Att. 1 n. 95), while it
is not necessary for that party to gain knowledge of the specific conditions. As
a measure of appropriateness it is, however, of relevance whether the party
using the standard terms handed them over to the other party (which was not
the case in the present dispute) or in any other way presented [buyer] with a
reasonable possibility to read the terms (also not the case, as the standard terms
were only deposited at a law firm in Utrecht [The Netherlands]). In any event,
the question whether the standard terms were incorporated in the contract is
governed by German law. The Court of First Instance correctly pointed out
that the contract negotiations took place in Germany, were conducted by the [seller]'s employees in German, and that the invoices were also issued in the German language. At the least, the incorporation of the standard terms is therefore to be determined under German law (Art. 27(1) EGBGB [*]). The
incorporation requirement of § 24 no. 1 AGBG [*] is not applicable between
traders (§ 2 AGBG); an implicit agreement on standard terms is possible in
commercial transactions (cf. BGHZ [*] 102, 293 (304)). It is also sufficient if
one party in the course of a business relationship repeatedly refers to its
standard terms on the invoices and the other does not object (cf. BGH [*] NJW
[*] 1978, 2243), even if the standard terms are in a foreign language (cf. OLG
[*] Köln, VersR [*] 1994, 1496 (1497)). The fact that the reference was in
Dutch does furthermore not hinder an implicit agreement of the [buyer] with
the standard terms (cf. BGH NJW [*] 1995, 190). However, in this decision
the BGH [*] correctly points out that -- before signing the contract -- the other
party must be presented with a reasonable opportunity to inform itself both of the kind and the content of the presented document. As has been explained above, this was not the case in the present dispute. The BGH further explained that standard terms in the German language may apply to a foreigner if German is the language of both the contract and the negotiations. For the present dispute, this means that Dutch would have to have been the language of the contract and the negotiations -- as expounded above, this language was not Dutch, but German. The standard terms are therefore not incorporated under German law.
2. [Buyer]'s set-off with a claim for reimbursement of advertising costs in the amount of 700.00 DM is not legitimate. The [buyer] submits that it constantly advertises its goods with large announcements in the papers. [Buyer] presents one example which advertises vacuum cleaners for DM 99.99, if only as one of fourteen offers. But a substantiated documentation of the proportionate costs is missing, making the proof insufficient.
3. However, the return costs in the amount of DM 1,000.00 are justified, leading to a reduction of the claim by that sum as a result of [buyer]'s set-off. The [buyer] claims
costs for the unloading of the goods, loading of trucks, unwrapping, handling of complaints, etc. Following § 287 ZPO,[*] the Court estimates these costs at around DM 1,000.00, as the delivery to eleven branches and the transport back of 1,330 returned vacuum cleaners caused otherwise unnecessary costs.
III. The [buyer]'s appeal was thus justified in the extent of DM 1,000.00, leading to a
change in the decision of the Court of First Instance. The appeal was rejected in all
other regards.
[…]
FOOTNOTES
* All translations should be verified by cross-checking against the original text. For purposes of this translation, the Plaintiff-Appellant of Netherlands is referred to
as [seller]; the Defendant-Appellee of Germany is referred to as [buyer]. Amounts in
German currency (Deutsche Mark) are indicated as [DM].
Translator's note on other abbreviations: AGBG = Gesetz zur Regelung des Rechts der
Allgemeinen Geschäftsbedingungen [German Code on Unfair Contract Terms]; BGH
= Bundesgerichtshof [Federal Court of Justice, the highest German Court in civil and
criminal matters]; BGHZ = Entscheidungen des Bundesgerichtshof in Zivilsachen
[Case Reporter on decisions of the Federal Court of Justice in civil matters]; EGBGB
= Einführungsgesetzbuch zum Bürgerlichen Gesetzbuche [German Code on the
Conflict of Laws]; NJW = Neue Juristische Wochenschrift [pre-eminent German law
journal]; OLG = Oberlandesgericht [Court of Appeals]; VersR = Versicherungsrecht
[German law journal]; ZPO = Zivilprozeßordnung [German Code on Civil Procedure].
** Ruth M. Janal, LL.M. (UNSW), a PhD candidate at Albert-Ludwigs-Universität
Freiburg, has been an active participant in the CISG-online website of the University of
Freiburg.
Go to Case Table of Contents
Case text (English translation)
Appellate Court (Oberlandesgericht) Celle 2 September 1998
Pace Law School
Institute of International Commercial Law - Last updated October 30, 2006
Comments/Contributions
Go to Database Directory || Go to CISG Table of Contents
|| Go to Case Search Form || Go to Bibliography